Holocaust Consciousness and Cold War Violence in Latin America proposes the existence of a recognizably distinct Holocaust consciousness in Latin America since the 1970s. Community leaders, intellectuals, writers, and political activists facing state repression have seen themselves reflected in Holocaust histories and have used Holocaust terms to describe human rights atrocities in their own countries. In so doing, they have developed a unique, controversial approach to the memory of the Holocaust that is little known outside the region. Estelle Tarica deepens our understanding of Holocaust awareness in a global context by examining diverse Jewish and non-Jewish voices, focusing on Argentina, Mexico, and Guatemala. What happens, she asks, when we find the Holocaust invoked in unexpected places and in relation to other events, such as the Argentine “Dirty War” or the Mayan genocide in Guatemala? The book draws on meticulous research in two areas that have rarely been brought into contact—Holocaust Studies and Latin American Studies—and aims to illuminate the topic for readers who may be new to the fields.
[from publisher’s site]
Estelle Tarica is Professor of Latin American Literature and Culture and former Chair of the Latin American Studies Program at UC Berkeley. She is incoming Chair of the Department of Spanish & Portuguese. Her previous book The Inner Life of Mestizo Nationalism concers the discourse of indigenismo and mestizaje in Mexico, Peru and Bolivia focusing on the work of José María Arguedas, Rosario Castellanos and Jesús Lara. Her articles have appeared in edited volumes and in the journals Chasqui, Revista de Crítica Literaria Latinoamericana, Latin American Literary Review, Journal of Latin American Studies, Política Común and Yale French Studies, among others.
She discussed her latest book with Alejandra Decker (Hispanic Languages and Literatures, UCB) and Robert Kaufman (Comparative Literature, UCB) on April 7 through the Center for Latin American Studies.
Holocaust Consciousness and Cold War Violence in Latin America.
Albany: State University of New York Press, 2022.
Cheerfulness: A Literary and Cultural History tells a new story about the cultural imagination of the West wherein cheerfulness — a momentary uptick in emotional energy, a temporary lightening of spirit — functions as a crucial theme in literary, philosophical, and artistic creations from early modern to contemporary times. In dazzling interpretations of Shakespeare and Montaigne, Hume, Austen and Emerson, Dickens, Nietzsche, and Louis Armstrong, Hampton explores the philosophical construal of cheerfulness — as a theme in Protestant theology, a focus of medical writing, a topic in Enlightenment psychology, and a category of modern aesthetics. In a conclusion on cheerfulness in pandemic days, Hampton stresses the importance of lightness of mind under the pressure of catastrophe. A history of the emotional life of European and American cultures, a breathtaking exploration of the intersections of culture, literature, and psychology, Cheerfulness challenges the dominant narrative of Western aesthetics as a story of melancholy, mourning, tragedy, and trauma. Hampton captures the many appearances of this fleeting and powerfully transformative emotion whose historical and literary trajectory has never before been systematically traced.
[from publisher’s site]
Professor Hampton, who holds a joint appointment in the Departments of French and Comparative Literature, is director of the Townsend Center for the Humanities. He discussed his recent book with Seth Lerer (Literature, UC San Diego) on April 20 through the Townsend Center’s Berkeley Book Chats.
Cheerfulness: A Literary and Cultural History.
Princeton: Princeton University Press, 2022.
Michael Lucey offers a linguistic anthropological analysis of Proust’s In Search of Lost Time.
What happens when we talk? This deceptively simple question is central to Marcel Proust’s monumental novel In Search of Lost Time. Both Proust’s narrator and the novel that houses him devote considerable energy to investigating not just what people are saying or doing when they talk, but also what happens socioculturally through their use of language. Proust, in other words, is interested in what linguistic anthropologists call language-in-use.
Michael Lucey elucidates Proust’s approach to language-in-use in a number of ways: principally in relation to linguistic anthropology, but also in relation to speech act theory, and to Pierre Bourdieu’s sociology. The book also includes an interlude after each of its chapters that contextualizes Proust’s social-scientific practice of novel writing in relation to that of a number of other novelists, earlier and later, and from several different traditions, including Honoré de Balzac, George Eliot, Virginia Woolf, Nathalie Sarraute, and Rachel Cusk. Lucey is thus able to show how, in the hands of quite different novelists, various aspects of the novel form become instruments of linguistic anthropological analysis. The result introduces a different way of understanding language to literary and cultural critics and explores the consequences of this new understanding for the practice of literary criticism more generally.
[from publisher’s site]
Professor Lucey, who holds a joint appointment in the Departments of French and Comparative Literature, discussed his recent book with Suzanne Guerlac on April 6 through the Townsend Center’s Berkeley Book Chats. The event was recorded and is available online.
What Proust Heard: Novels and the Ethnography of Talk.
Chicago: University of Chicago Press, 2022.